1 00:01:59,133 --> 00:02:01,772 За мной! Вперед! 2 00:02:02,773 --> 00:02:06,561 Вперед! Даешь Крым! Даешь Врангеля! Даешь Крым! 3 00:02:12,053 --> 00:02:15,887 - Не жалей сапог, пехота! - Отставить! 4 00:02:17,773 --> 00:02:21,163 - Пудалов, боец Некрасов имеется у тебя такой? - Нету! 5 00:02:21,453 --> 00:02:24,684 Что там насчет наступления у вас в штабе болтают? 6 00:02:25,013 --> 00:02:27,481 А у нас в штабе не болтают. 7 00:02:34,853 --> 00:02:40,211 Раз однажды у солдата Еремеева Кондрата по невежеству, незнанью, 8 00:02:40,813 --> 00:02:46,092 не слыхавшего про баню, завелися паразиты, те, что делают визиты. 9 00:02:46,853 --> 00:02:50,926 И в постель, и в колыбель, и в рубаху, и в шинель. 10 00:02:51,893 --> 00:02:55,852 Тиф бывает: тиф брюшной... - Это кто, артист? 11 00:02:56,293 --> 00:02:59,091 Доктор. Семен Маркович. Все сам сочиняет. 12 00:02:59,653 --> 00:03:02,565 - А бойца Некрасова нема? - Проваливай отсюда. 13 00:03:05,293 --> 00:03:09,809 Нет вреднее паразита, нет опасней и страшней, нет врага - болезни злей. 14 00:03:19,613 --> 00:03:25,290 Буква "А" по старому "аз" и выходит "ма... - Мама. 15 00:03:35,733 --> 00:03:40,727 - Земляки! У вас бойца Некрасова нема? - Некрасова нема, а Пушкин е-э... 16 00:03:42,293 --> 00:03:47,447 Смотри, какой грамотный, прямо профессор. И чего только тебя азбуке учат? 17 00:03:49,293 --> 00:03:52,569 Штабной! Скажи в штабе - наступать пора. 18 00:04:28,533 --> 00:04:31,445 Фальшивишь. Еще раз. 19 00:04:42,973 --> 00:04:47,888 Доброго здоровьечка, товарищ Приходько. Я бойца Некрасова шукаю, не знаете? 20 00:04:48,493 --> 00:04:53,806 Знаю. Вин в нашей роте. Вон возле мотриной криницы сидит. 21 00:05:03,613 --> 00:05:05,922 - Некрасов! - Чего? 22 00:05:12,893 --> 00:05:16,488 - Сей минут отправляйся в штаб полка. - А я его не пущу. 23 00:05:17,413 --> 00:05:20,405 Нехай он мою ведерку поймает. Он мою ведерку упустил. 24 00:05:21,093 --> 00:05:24,165 Командовай над борщом и кашей, да над своим мужем, ясно? 25 00:05:24,813 --> 00:05:27,930 - А зачем в штаб? - Там объяснят, зачем. 26 00:05:29,533 --> 00:05:30,761 В штаб - так в штаб. 27 00:05:35,693 --> 00:05:39,686 Дорогие товарищи, что такое Крым во всероссийском масштабе? 28 00:05:41,413 --> 00:05:46,441 Кое-что, пупочка. Я ее ладошкой прикрыл - и нет ее на виду. 29 00:05:49,013 --> 00:05:52,050 Но так может рассуждать только совсем глупый дурак. 30 00:05:52,933 --> 00:05:56,972 Но мы с вами будем рассуждать с умной точки зрения. 31 00:05:58,333 --> 00:06:03,088 А политработники должны сами вникнуть и довести это дело до каждого бойца. 32 00:06:03,493 --> 00:06:06,883 Крым сейчас является оплотом белых гадов, 33 00:06:07,613 --> 00:06:10,605 мы туда их со всей России согнали, офицерья - невпроворот. 34 00:06:11,853 --> 00:06:16,847 Погон к погону стоит, целые полки из одних офицеров и драться они против нас 35 00:06:17,093 --> 00:06:22,963 будут озверело, имея броневики, аэропланы и артиллерию. 36 00:06:25,853 --> 00:06:31,723 Вся советская Россия стоит у нас за спиной и просит раздавить этот змеючник. 37 00:06:36,493 --> 00:06:42,409 Вы меня спросите: как раздавить, ежели Крым укреплен неприступно? 38 00:06:52,693 --> 00:06:54,411 Не знаю... 39 00:07:01,933 --> 00:07:05,482 Но только Крым будет наш. 40 00:07:06,853 --> 00:07:09,526 К Вам боец Некрасов, который по срочному вызову. 41 00:07:10,133 --> 00:07:14,172 Нехай подождет. Вопросы есть? 42 00:07:15,453 --> 00:07:18,206 Служили два товарища... Ага. 43 00:07:20,693 --> 00:07:23,924 Служили два товарища в одним и тем полке. 44 00:07:30,533 --> 00:07:33,093 Вот пуля пролетела... и ага... 45 00:07:34,413 --> 00:07:38,452 Землячок, чего-то ты мало написал на своих галифе. 46 00:07:39,573 --> 00:07:42,565 Сиделка широкая - туда всех можно пропечатать. 47 00:07:42,773 --> 00:07:45,287 И отца, и сына, и святого духа. 48 00:07:45,573 --> 00:07:49,805 А ты отвечай, когда к тебе разговаривают, а то сдерем твои расписные, 49 00:07:50,053 --> 00:07:52,089 и будешь ходить отсвечивать кормой. 50 00:07:52,373 --> 00:07:55,171 Некрасов, давай к командиру по-быстрому. 51 00:07:56,973 --> 00:08:00,249 Черти надымили, и махорка у них злая, хуже иприта. 52 00:08:02,133 --> 00:08:08,481 Я вообще табак презираю, силикоз у меня, но это присказка. 53 00:08:09,173 --> 00:08:13,610 Ты ведь, Некрасов, до войны был фотографом? 54 00:08:17,853 --> 00:08:22,881 Вообще-то я студентом был, а когда выгнали, я работал фотографом. 55 00:08:25,013 --> 00:08:29,529 Вот это просто замечательно. Сейчас мы тебя придадим твоему родному делу. 56 00:08:31,053 --> 00:08:35,012 Трофимов! Волоки эту дуру сюда. 57 00:08:48,333 --> 00:08:52,531 Боевой трофей. Камера "Дебри" и к ней пленка 2 тыщи футов. 58 00:08:56,973 --> 00:09:00,045 - Так это ж для киносъемки. - Вот то-то и оно. 59 00:09:02,893 --> 00:09:07,887 Будет у нас своя киносъемка и тебя назначаю главным киносъемщиком. 60 00:09:13,733 --> 00:09:17,851 Не могу, товарищ комполка. Тут нужен специалист. 61 00:09:23,253 --> 00:09:27,041 А я что, всю жизнь полком командовал? Я вот кем командовал. 62 00:09:27,893 --> 00:09:31,442 Да к ним кайло - вот тебе вся аппаратура. Что значит не могу? 63 00:09:31,893 --> 00:09:33,212 Я таких людей не люблю. 64 00:09:33,413 --> 00:09:36,450 Сказано тебе быть съемщиком, значит будешь съемщиком, 65 00:09:36,693 --> 00:09:39,287 и никаких разговоров и шагом марш кругом. 66 00:09:43,653 --> 00:09:46,963 Постой! Чудило-крокодило... 67 00:09:49,493 --> 00:09:55,762 Кино - это же большое дело! "Женщину-вампира" видел? 68 00:09:56,733 --> 00:09:59,725 "Сказки любви роковой" видел? Сидишь - обмираешь. 69 00:10:00,053 --> 00:10:04,092 Или, пожалуйста тебе, видовое: "Приезд Пуанкаре в Алжирию". 70 00:10:08,613 --> 00:10:12,572 Но мы с тобой будем снимать другое. 71 00:10:14,333 --> 00:10:17,962 У меня какая... идэя. 72 00:10:19,693 --> 00:10:25,484 Заснять всех наших красных героев, их революционную доблесть и славу. 73 00:10:29,653 --> 00:10:34,044 Меня это предприятие интересует чисто в военном аспекте. 74 00:10:35,493 --> 00:10:41,170 Вы наладите мне воздушную разведку в связи с предстоящим наступлением. 75 00:10:43,013 --> 00:10:46,483 Будете снимать с аэроплана перекопские укрепления белых. Ясно? 76 00:10:48,693 --> 00:10:50,331 Постараюсь. 77 00:10:50,733 --> 00:10:54,646 Вы уж постарайтесь, а то пойдете под трибунал. 78 00:11:14,653 --> 00:11:16,564 - Здорово! - Здорово! 79 00:11:16,893 --> 00:11:19,965 - Ты что ль съемщик? - Ну я. А Вы кто? 80 00:11:20,253 --> 00:11:24,405 Карякин Иван Трофимович, сын собственных родителей. 81 00:11:25,853 --> 00:11:31,291 Прислан на подмогу, охранять тебя и... вообще для компании. 82 00:11:36,773 --> 00:11:41,289 Подсобить чего таскать, тоже можно, было такое распоряжение. 83 00:11:42,813 --> 00:11:46,567 Так что давай дружиться. - Поехали. 84 00:11:55,853 --> 00:11:58,003 - Это что, все наше? - Ага. 85 00:11:59,133 --> 00:12:00,452 Сила... 86 00:12:05,213 --> 00:12:09,047 Я всякую механику очень уважаю. 87 00:12:17,813 --> 00:12:23,729 Я ведь человек механический, жестянщик я, рабочая косточка, а ты? 88 00:12:25,133 --> 00:12:27,089 Происхождение у меня того... 89 00:12:27,293 --> 00:12:30,808 Я, как бы сказать, попович... Меня дядька воспитал, священник. 90 00:12:31,453 --> 00:12:35,571 Поп воспитывал? Я зачем ж ты, едрена шишка, в Красной Армии очутился? 91 00:12:35,773 --> 00:12:38,128 Мобилизован что ли? - Доброволец. 92 00:12:38,933 --> 00:12:42,926 Бывают такие чудеса - попович за красных, а мужик за Врангеля. 93 00:12:44,293 --> 00:12:47,968 А известно тебе, что товарищ Ленин из дворян, например? 94 00:12:50,093 --> 00:12:52,402 Ты мне только товарища Ленина не погань! Я тебе за такие разговоры! 95 00:12:53,293 --> 00:12:57,969 Поимей в виду, Некрасов, я был комроты, и сейчас разжалован в рядовые за то, 96 00:12:58,173 --> 00:13:02,451 что я гада - военспеца, полковника бывшего вот этой собственной рукой шлепнул. 97 00:13:02,693 --> 00:13:05,571 Так что глаз у меня на врагов революции очень зоркий. 98 00:13:05,853 --> 00:13:07,809 Ты пойми к чему я это тебе говорю! 99 00:13:08,053 --> 00:13:14,572 Понял. У косого Егорки глаз шибко зоркий, одна беда - глядит не туда. 100 00:13:47,813 --> 00:13:53,126 Генерал Врангель ручается, что еще 20 лет они Крым не возьмут. 101 00:13:53,773 --> 00:13:58,528 Эк хватил - 20! Ну, год, ну, два, ну, три... 102 00:14:05,693 --> 00:14:11,290 Пара сапог - 80 тысяч, портупея - 20, гимнастерка, дерьмо - 30 тысяч. 103 00:14:11,533 --> 00:14:14,331 Откуда я их возьму? У меня фамильных бриллиантов нету... 104 00:14:14,533 --> 00:14:19,732 - Руки вверх! Прошу! - Идите. 105 00:14:35,413 --> 00:14:38,246 Довольно, хватит, надоело. 106 00:14:38,493 --> 00:14:44,125 - А где Брусенцов? - Правильно. Иди к нему, он в 24 номере. 107 00:15:28,453 --> 00:15:31,013 Руки вверх! 108 00:15:46,933 --> 00:15:49,049 Очень мило! 109 00:15:50,093 --> 00:15:51,412 Боже, что это? 110 00:16:01,253 --> 00:16:05,929 Поручик Брусенцов, что здесь происходит? Кто стрелял? 111 00:16:13,013 --> 00:16:18,485 Стрелял я. Кто-то ворвался в комнату и закричал - руки вверх, 112 00:16:20,213 --> 00:16:24,729 а у меня пистолет под подушкой, я выстрелил, а это Сережка Лукашевич. 113 00:16:28,813 --> 00:16:31,202 Не узнал в темноте. 114 00:16:31,493 --> 00:16:33,768 Прошу имя и фамилию Вашей дамы. 115 00:16:35,773 --> 00:16:39,482 - Как тебя зовут? - Ксюша... Нестеренко Ксана. 116 00:16:41,013 --> 00:16:45,564 - Вы подтверждаете слова поручика? - Так все и было, как они рассказали. 117 00:16:46,173 --> 00:16:48,209 Тот зайшол с револьвером, а воны и стрельнули... 118 00:16:48,413 --> 00:16:51,769 Не револьвер это, а зажигалка. Пошутить он хотел. 119 00:16:52,973 --> 00:16:54,884 Вот и пошутил... 120 00:16:57,213 --> 00:17:01,809 Сдайте мне оружие. Вы под домашним арестом. 121 00:17:06,053 --> 00:17:10,888 - Ну что он? - Пульса нет. По-моему, он умер. 122 00:17:18,053 --> 00:17:23,411 Сестра, может быть, Вы побудете тут? До прихода врача. 123 00:17:46,173 --> 00:17:49,529 Что смотрите на меня, как сова из дупла? 124 00:17:53,213 --> 00:17:58,651 Молчим? Понятно. Убить мерзавца презрением. 125 00:17:59,533 --> 00:18:03,162 Может быть Вы уйдете отсюда? Вы уже сделали свое дело. 126 00:18:04,293 --> 00:18:07,410 Куда это я уйду? Я здесь под домашним арестом. 127 00:18:15,013 --> 00:18:20,007 Вот такие, как Вы, опозорили белое дело. Из-за таких, как Вы, нас ненавидят. 128 00:18:21,093 --> 00:18:23,129 Много Вы понимаете. 129 00:18:27,813 --> 00:18:31,328 Да, по-идиотски убил приятеля. 130 00:18:34,653 --> 00:18:38,885 Так ведь и время идиотское. Все с ума посходили. 131 00:18:40,413 --> 00:18:44,201 И Вы тоже сумасшедшая. Покойник лежит, Вам бы плакать, молиться, 132 00:18:44,493 --> 00:18:47,610 а Вы про белое дело рассуждаете. 133 00:18:49,213 --> 00:18:53,525 Давайте про белое дело. Знаете ли Вы, что на Вас, ни меня, 134 00:18:54,253 --> 00:18:56,926 и вообще никого из наших здесь через месяц не будет. 135 00:19:00,213 --> 00:19:03,125 Какой Вы все-таки скверный человек. 136 00:19:06,453 --> 00:19:11,925 - Вы готовы поверить в любую чушь. - Вы трус. Просто боитесь и хотите, 137 00:19:12,133 --> 00:19:15,489 чтобы все боялись и потеряли надежду. - Надежду? 138 00:19:16,373 --> 00:19:20,924 У вас у всех одна надежда - Крым. Отберут его и куда вы пойдете? 139 00:19:21,453 --> 00:19:24,445 Господа офицеры в дворники, а дамы на панель. 140 00:19:24,893 --> 00:19:27,453 Присутствующие, разумеется, исключаются. 141 00:19:33,613 --> 00:19:38,607 Саша! Поздравляю, ты под следствием. Собирайся. 142 00:19:47,333 --> 00:19:49,642 Жалко мальчишку, а? 143 00:19:58,493 --> 00:20:01,565 Ко мне, еще, левее. 144 00:20:14,453 --> 00:20:19,732 - Вы со мной летите? - Я. Было такое распоряжение. 145 00:20:30,613 --> 00:20:35,403 А куда тут садиться? Сзаду или спереду? 146 00:20:36,053 --> 00:20:38,521 - Впереди. - Это мой помощник. 147 00:20:43,613 --> 00:20:47,401 Ничего не выйдет. Могу взять только одного оператора. 148 00:20:49,493 --> 00:20:53,725 - Как это одного? Оба полетим. - Вдвоем нельзя. 149 00:20:54,453 --> 00:20:58,924 Ты знаешь этого человека? Я его одного на шаг не отпущу. 150 00:21:00,253 --> 00:21:06,044 - Обои полетим. - Ну что ж, попробуем. Садитесь. 151 00:22:19,493 --> 00:22:24,613 Из-за острова на стрежень, 152 00:22:26,573 --> 00:22:31,124 на простор речной волны... 153 00:22:32,733 --> 00:22:37,090 ... выплывают расписные... 154 00:22:39,413 --> 00:22:43,964 ... Стеньки Разина челны... 155 00:22:46,333 --> 00:22:48,085 Глянь! Беляк... 156 00:23:04,253 --> 00:23:05,845 Еще грозится. 157 00:23:06,413 --> 00:23:07,971 Перекоп. 158 00:23:56,133 --> 00:23:57,964 Ниже! 159 00:24:03,773 --> 00:24:05,491 Ниже! 160 00:24:11,533 --> 00:24:13,410 Еще ниже! 161 00:24:52,133 --> 00:24:57,844 - Кончен бал! - И у меня кончен бал. Мотор заглох. 162 00:25:00,613 --> 00:25:02,171 Почему? 163 00:25:07,893 --> 00:25:10,248 Что ты расселся, как барин! Чини, говорят! 164 00:25:11,173 --> 00:25:12,970 Ты плавать можешь? 165 00:25:19,933 --> 00:25:21,810 А я как топор без топорища. 166 00:25:23,013 --> 00:25:25,811 А может, дотянем, а? 167 00:25:40,853 --> 00:25:45,529 Ну вот и дотянули. Вот чего получилось-то. 168 00:25:51,693 --> 00:25:54,287 Отлетался наш авиатор. 169 00:26:00,093 --> 00:26:02,129 Без погон. 170 00:26:06,653 --> 00:26:08,689 Наши. 171 00:26:15,573 --> 00:26:19,930 Свои, Андрюха! Стой, чего перепугались? 172 00:26:27,773 --> 00:26:31,686 Свои? Свои по спине ползают. Заарестуйте их, хлопцы! 173 00:26:37,253 --> 00:26:39,130 Ну вот, еще двое. 174 00:26:41,333 --> 00:26:45,008 Так ще ж вы за люди? Звидкиль прийшлы? 175 00:26:47,093 --> 00:26:49,812 - Шпиёны. - Тебе ж объясняли. 176 00:26:51,613 --> 00:26:53,729 Мы красные бойцы. Летали, делали разведку. 177 00:26:57,053 --> 00:26:59,044 Покажи документы. 178 00:26:59,813 --> 00:27:02,964 Ну не брали документов, говорят, в разведку летали. 179 00:27:04,293 --> 00:27:06,887 Интересные вы птахи. 180 00:27:09,213 --> 00:27:12,808 Сами червони, а прилитили вид билых? 181 00:27:14,933 --> 00:27:19,085 Савчук, покажи, что у них там таке за амуниция? 182 00:27:20,253 --> 00:27:22,164 Не трожь! 183 00:27:24,133 --> 00:27:27,011 Вы что? Если взорвется, ведь всех на куски разнесет. 184 00:27:28,813 --> 00:27:30,883 Савчук, не трожь. 185 00:27:34,053 --> 00:27:39,002 - А цых поки шо в холодную. - Какую еще холодную? 186 00:27:44,853 --> 00:27:50,564 Говорят вам, что мы красные бойцы. И вообще, кто вы здесь все такие? 187 00:27:52,013 --> 00:27:58,009 Кто такие? Мы - повстанческая армия. Защитники угнетенного селянства, понял? 188 00:28:08,773 --> 00:28:12,004 Повстанческая! Сказали бы просто - махновцы. 189 00:28:14,693 --> 00:28:18,003 Отвечай, по какому такому праву нас тут держат? 190 00:28:20,053 --> 00:28:22,521 Ну, едрена шишка, мы союзники или нет? 191 00:28:22,773 --> 00:28:27,449 Може союзники, а може и ни... 192 00:28:32,053 --> 00:28:36,251 - Это как же так? - Так. Большевикам виры немае. 193 00:28:37,613 --> 00:28:42,289 Вы революцию продали. - Дуролом ты! Дубина стоеросовая! 194 00:28:43,053 --> 00:28:45,692 Ну скажи, кому мы ее продали, кому?! 195 00:28:46,453 --> 00:28:50,002 А кто его знает, кому вона потрибна, тому и продали. 196 00:28:50,893 --> 00:28:53,487 - Похоже, они нас шлепнут. - Как это такое шлепнут? 197 00:28:53,693 --> 00:28:57,242 Не могут они нас шлепнуть. Батька Махно теперь союзник. Нам приказ читали. 198 00:28:57,493 --> 00:28:59,848 Тебе читали, а ему, может, не читали. 199 00:29:00,813 --> 00:29:04,169 Часовой! Как это такое - шлепнут, что ты говоришь? 200 00:29:05,693 --> 00:29:07,126 Часовой! 201 00:29:11,893 --> 00:29:14,168 - Ну чего вам еще? - В клозет... 202 00:29:14,613 --> 00:29:16,524 - Чего? - Ну до ветру. Чего... 203 00:29:17,613 --> 00:29:18,966 А... Ходи. 204 00:29:30,693 --> 00:29:34,003 - За что их? - Да так, революционный суд. 205 00:29:35,013 --> 00:29:38,688 Они вид Врангеля до червоной армии подалысь, ось так, як вы, 206 00:29:39,413 --> 00:29:43,247 а мы их и убили. А яка гарна одежда была у них... 207 00:29:45,253 --> 00:29:47,892 - Вам все досталось? - Да де там мыни. 208 00:29:48,933 --> 00:29:53,723 Тыкай, товарищу, иди роби свое дило. Иди в свою клозету. 209 00:30:05,533 --> 00:30:08,605 Семен, иды сюды. 210 00:30:14,533 --> 00:30:16,205 Дывысь. 211 00:30:36,453 --> 00:30:37,727 Ну як? 212 00:30:38,533 --> 00:30:43,732 Як бы ты мени показал колбасу, сало, або вареники с сметаною, 213 00:30:45,133 --> 00:30:48,205 а то я такого добра богато бачил. 214 00:30:51,893 --> 00:30:54,088 Грицко, иды сюды. 215 00:30:54,893 --> 00:30:59,250 А чего вы там так долго? Веревку проглотили, чи що? 216 00:30:59,573 --> 00:31:02,690 А ну выходьте, идить до хаты. 217 00:31:11,613 --> 00:31:16,767 Воротился... Я-то надеялся, ты убег. 218 00:31:17,333 --> 00:31:18,846 Все ж большой ты, а без гармошки. 219 00:31:19,093 --> 00:31:22,449 Там двое офицеров хотели от Врангеля в Красную Армию податься, 220 00:31:23,253 --> 00:31:25,972 так махновцы их все равно кокнули, и нас кокнут. 221 00:31:30,293 --> 00:31:32,124 Вот паразиты. 222 00:31:33,013 --> 00:31:36,767 Слушай, тут у хаты 3 тачанки, на одной "Максим" и лента заправлена. 223 00:31:37,813 --> 00:31:40,771 Эта тачаночка самая для нас подходящая. - Так выйти-то как? 224 00:31:41,813 --> 00:31:47,126 Тачанка-то там, а мы здесь. - Подожди, тут погреб должен быть. 225 00:31:47,373 --> 00:31:49,250 Часовой! 226 00:31:56,933 --> 00:32:01,006 Ну що вы не покоитесь? Де же вы? 227 00:32:21,853 --> 00:32:25,209 Ой, хлопцы, не балуйтесь. 228 00:32:36,053 --> 00:32:39,443 Ты к тачанке и хватай вожжи, а я заскочу в штаб за камерой. 229 00:32:39,693 --> 00:32:41,968 - Куда? - В штаб за камерой. 230 00:33:11,333 --> 00:33:16,771 А ну, ложись, гады... ... Ваша смерть пришла, ложись! 231 00:33:28,893 --> 00:33:31,566 Эй, Панасюка не бачил? 232 00:34:01,573 --> 00:34:04,610 Держи, тикают! Стой! 233 00:34:15,093 --> 00:34:16,287 Гони! 234 00:34:56,213 --> 00:34:58,488 Ванька, жми, жми! 235 00:36:04,173 --> 00:36:06,004 Тпру, соколики... 236 00:36:17,333 --> 00:36:21,531 А я тебя сперва не полюбил, 237 00:36:23,333 --> 00:36:26,052 а щас тебе прямо могу сказать: 238 00:36:26,333 --> 00:36:31,691 ты мужик геройский, пролетарского поведения, значит мы с тобой друзья, 239 00:36:34,133 --> 00:36:39,685 а за свою первоначальную грубость я у тебя сейчас могу прощенья попросить. 240 00:36:39,973 --> 00:36:41,929 Вот такой я человек, елки зеленые. 241 00:36:45,653 --> 00:36:48,770 Шамать охота. Я б сейчас картошечкой обрадовался. 242 00:36:50,493 --> 00:36:54,566 У нас в Туле, знаешь, какая картофель, белая, рассыпчатая, 243 00:36:56,253 --> 00:37:01,486 ее ложечкой растопчешь, маслицем постным покропишь - очень вкусно. 244 00:37:06,413 --> 00:37:10,292 Ты про что думаешь, когда жрать хочется? - Про мясо. 245 00:37:14,133 --> 00:37:18,172 А я про совсем другое. Я вот подумаю только, 246 00:37:19,213 --> 00:37:23,172 какая впереди обещается интересная жизнь - и сразу мне легче. 247 00:37:25,333 --> 00:37:28,291 А через 10 лет голодных людей вообще не будет. 248 00:37:30,093 --> 00:37:32,368 Ну разве кого с пережору на диету посадят. 249 00:37:34,613 --> 00:37:40,404 А как не будет голодных, так не будет злобы, воровства, безобразия всякого. 250 00:37:46,813 --> 00:37:51,648 Тюрьмы мы конечно позакрываем, 251 00:37:54,133 --> 00:37:59,287 ну одну все же оставим... для мировой контры, туда-сюда. 252 00:38:04,093 --> 00:38:08,132 А прочие все на слом... кого в них сажать-то? 253 00:38:12,293 --> 00:38:16,366 - Найдется кого. - Сомневаешься... 254 00:38:23,373 --> 00:38:28,128 Накормить-то мы, конечно, накормим, а вот чтобы мозги переделать - 255 00:38:28,373 --> 00:38:32,730 тут 10-ти лет мало. Может и 20-ти не хватит. 256 00:38:36,093 --> 00:38:40,245 Безрадостный ты человек и очень вредный. 257 00:38:41,893 --> 00:38:45,329 В каждый чугунок тебе плюнуть надо! 258 00:38:52,733 --> 00:38:55,042 Вот пуля пролетела и ага... 259 00:39:00,293 --> 00:39:05,128 Вот пуля пролетела и товарищ мой упал... - Да что ты нищего за нос тянешь... 260 00:39:05,373 --> 00:39:07,933 ... ноет, будто хороших песен нету. 261 00:39:18,493 --> 00:39:22,930 - Интересно, какая тут часть стоит? - А нам это без разницы, тут кругом свои. 262 00:39:25,173 --> 00:39:29,291 Слышь, кашу варят. Вовремя едем. 263 00:39:34,493 --> 00:39:39,044 Товарищ комиссар, вот задержали двух подозрительных. 264 00:39:46,693 --> 00:39:47,921 Кто вы такие? 265 00:39:49,253 --> 00:39:51,244 Мы три раза объясняли, прямо уж вывернулись наизнанку. 266 00:39:51,653 --> 00:39:56,283 Мы бойцы 61-й дивизии. Делали воздушную разведку. 267 00:40:01,213 --> 00:40:04,967 - А где ваш аэроплан? - Разбился наш аэроплан, 268 00:40:06,253 --> 00:40:11,452 а потом его паразиты махновцы сожгли, мы чего приехали-то на тачанке. 269 00:40:11,693 --> 00:40:13,888 Не надо так много говорить. 270 00:40:21,893 --> 00:40:26,409 Аппарат французский. Ваши документы. 271 00:40:29,973 --> 00:40:33,090 Документов мы с собой не брали, это естественно, 272 00:40:33,453 --> 00:40:36,763 ведь мы летели над территорией белых, если бы нас поймали... 273 00:40:45,013 --> 00:40:50,246 - Карякин я, мы летели над территорией... - Подождите, не надо говорить так много. 274 00:40:53,373 --> 00:40:56,126 Не очень вы похожи на красноармейцев. 275 00:40:57,933 --> 00:41:00,891 Советую вам честно признаться, кто вы такие и зачем вы здесь. 276 00:41:01,133 --> 00:41:03,806 Товарищ, дорогая, мы тебе русским языком говорим. 277 00:41:04,773 --> 00:41:09,483 Я узнала вас. Вы пытали меня в в контрразведке, вы - белый офицер. 278 00:41:09,693 --> 00:41:10,648 Вы что-то путаете. 279 00:41:10,893 --> 00:41:15,205 Посмотрите на свои руки, они у вас в крови. 280 00:41:17,653 --> 00:41:21,282 Товарищ комиссар, вот какое у них в тачанке. 281 00:41:23,413 --> 00:41:24,892 Все понятно. 282 00:41:30,213 --> 00:41:32,522 Расстрелять. 283 00:41:34,453 --> 00:41:40,323 Опять расстрелять? Сколько можно? Братцы, не слушайте эту ведьму! 284 00:41:42,613 --> 00:41:45,764 Ведите нас в штаб к какому ни на есть мужику! - Подожди! 285 00:41:47,413 --> 00:41:50,849 - Может, разберемся, выясним? - Что вам не ясно? 286 00:41:52,293 --> 00:41:55,205 Попались, так умейте умереть как люди. 287 00:42:10,013 --> 00:42:12,766 Чего мы, дураки, спешили, коней только загнали. 288 00:42:13,893 --> 00:42:15,963 Свою пулю мы бы там получили. 289 00:42:18,493 --> 00:42:21,883 А помнишь ты рассказывал, как ты военспеца расстрелял? 290 00:42:22,253 --> 00:42:25,450 Может ты тогда погорячился, как вот эта дамочка? 291 00:42:25,693 --> 00:42:29,368 Ты брось, там было совсем другое дело, ничего даже похожего. 292 00:42:30,973 --> 00:42:35,524 Именем революции белым шпионам смерть! 293 00:42:39,973 --> 00:42:42,487 - Ребята, подождите. - Что? 294 00:42:44,333 --> 00:42:46,847 Дайте покурить перед смертью. 295 00:42:47,733 --> 00:42:49,803 Слышишь, машина тарахтит? 296 00:42:59,893 --> 00:43:02,168 Порадоваться напоследок. 297 00:43:06,533 --> 00:43:08,763 Стой! 298 00:43:12,493 --> 00:43:14,131 Некрасов? 299 00:43:14,373 --> 00:43:19,163 Товарищ начштаба, ваше задание выполнено. 300 00:43:22,413 --> 00:43:27,407 - Что вы тут делаете? - Так ведь расстреливают нас. 301 00:43:29,053 --> 00:43:30,611 Расстреливают. 302 00:43:31,053 --> 00:43:34,363 Я начштаба полка. Расстрел откладывается. 303 00:43:39,413 --> 00:43:43,372 - Мы не против. - Мы тоже не против. 304 00:44:05,133 --> 00:44:09,411 Здорово, боцман. Свисти в дудку, строй команду, адмирал на борту. 305 00:44:10,653 --> 00:44:15,044 - Это Вы. - Удивительно глупый вопрос. 306 00:44:15,493 --> 00:44:19,088 Глупее может быть только ответ - да, это я, и тем не менее да, это я. 307 00:44:19,493 --> 00:44:22,883 - Как Вы меня разыскали? - Спрашивал всех подряд, 308 00:44:23,133 --> 00:44:26,011 где живет самая красивая сестра милосердия? 309 00:44:26,493 --> 00:44:28,723 - Кстати, как Вас зовут? - Саша. 310 00:44:30,253 --> 00:44:34,326 Очень мило. Значит мы с вами тезки. Я ведь тоже Саша. 311 00:44:39,013 --> 00:44:43,848 - Плоховато вы здесь живете. - В городе комнаты не найдешь. 312 00:44:49,373 --> 00:44:52,922 Александра Евгеньевна, вот тут у меня рис, как думаете, хватит на кашу? 313 00:44:54,093 --> 00:44:58,883 - Хватит. Он хорошо разваривается. - Тогда окажите честь, прошу на ужин. 314 00:44:59,813 --> 00:45:01,485 Это что, соперник? 315 00:45:02,813 --> 00:45:07,284 Не потерплю. Морской закон суров: кирпич на шею и в воду. 316 00:45:08,853 --> 00:45:14,803 Как Вам не стыдно, прелестный старик. Благородный и очень несчастный. 317 00:45:16,973 --> 00:45:20,329 Мы с вами очень счастливые. Я, например, прямо с гауптвахты. 318 00:45:20,813 --> 00:45:23,486 Клопы там не клопы, а вампиры. 319 00:45:23,773 --> 00:45:28,722 И у Вас, по-моему, со счастьем плоховато, или я ошибаюсь? 320 00:45:30,653 --> 00:45:35,966 - А Вас совсем отпустили? - Да, признали невиновным. 321 00:45:41,613 --> 00:45:45,322 Я кое-что принес... Кофе, сахар... И вот это. 322 00:45:47,733 --> 00:45:51,692 - У меня хлеба нет... - А... перебьемся. 323 00:45:55,093 --> 00:45:58,688 Вот вы думали, придете, будем водку с Вами пить, да? 324 00:46:00,173 --> 00:46:04,007 А вдруг я не одна, вдруг у меня муж или любовник? И вообще? 325 00:46:05,173 --> 00:46:08,563 Дурацкий какой-то разговор, ведь нет же у Вас ни мужа, ни любовника... 326 00:46:10,173 --> 00:46:11,891 Брусенцов! 327 00:46:18,613 --> 00:46:22,242 Просто я хотел, чтобы Вы были одна, чтобы были мне рады... 328 00:46:24,373 --> 00:46:29,367 чтобы мы сидели здесь с Вами и разговаривали... Чем же я виноват? 329 00:46:37,413 --> 00:46:41,292 Саша! Брусенцов! 330 00:46:44,933 --> 00:46:49,723 - В чем дело? - Я уж думал, что не найду. 331 00:46:51,173 --> 00:46:53,812 Сашка, тут вышел некий камуфлет. 332 00:46:54,773 --> 00:46:58,322 Твоего Абрека забрал генерал Бриллинг. 333 00:46:58,573 --> 00:47:00,609 Как так, по какому праву? 334 00:47:01,653 --> 00:47:08,365 Говорят, что ты не кавалерист, не адъютант, стало быть конь тебе ни к чему. 335 00:47:09,333 --> 00:47:12,643 Очень мило. Но ничего, он у меня попрыгает. 336 00:47:13,853 --> 00:47:19,291 Вам Абрек нужен! Попробуйте, отнимите, он со мной с 16-го года! 337 00:47:19,493 --> 00:47:23,771 Назад!.. Мерзавцы, скоты, сволочи! 338 00:47:25,373 --> 00:47:29,730 С дороги, тыловые крысы! Не отдам! Всех перестреляю... 339 00:47:30,653 --> 00:47:34,089 Арестовать его, сукина сына! На фронт! 340 00:47:40,853 --> 00:47:43,572 Какая же нам теперь награда будет? 341 00:47:44,453 --> 00:47:49,925 Ежели оружия именные, то мне без надобности, мне бы сапожки хромовые, 342 00:47:51,813 --> 00:47:56,091 а тебе бы галифе... ты чего невеселый, Андрей? 343 00:47:56,333 --> 00:47:58,528 Держи хвост бодрей! 344 00:48:14,453 --> 00:48:16,205 - Закрывать? - Можно. 345 00:48:16,853 --> 00:48:18,445 Затворяй! 346 00:48:33,253 --> 00:48:34,845 Давай! 347 00:49:20,733 --> 00:49:23,770 - Это все? - Все. 348 00:49:29,213 --> 00:49:32,205 В общем, не вышло у меня ничего. 349 00:49:34,133 --> 00:49:37,011 А вот эти люди? Что это было? 350 00:49:37,733 --> 00:49:41,362 Да так... Это к делу не относится. 351 00:49:45,293 --> 00:49:51,243 Ты мне вот что объясни: ты сымал или не сымал? 352 00:49:55,333 --> 00:50:01,886 Снимал. Может экспозиция или фокус не тот. - Фокус?! 353 00:50:05,133 --> 00:50:07,363 Я этот фокус понял. 354 00:50:13,853 --> 00:50:18,449 Некрасов, беспартиец, происхождением чуждый, 355 00:50:20,853 --> 00:50:25,369 вел злые разговоры против революции и эту пленку он нарочно загубил. 356 00:50:26,133 --> 00:50:29,125 Как же нам теперь наступать-то? Это же всей дивизии погибель... 357 00:50:29,653 --> 00:50:34,647 Против тебя мое сердце всегда чувствовало. Что? Молчишь, попович... То-то. 358 00:50:36,013 --> 00:50:39,244 Это ты брось, Иван! Эк, куда хватил. 359 00:50:39,973 --> 00:50:45,093 - Не надо пороть горячку. - Это не горячка, что думаю, то и говорю. 360 00:50:45,973 --> 00:50:48,931 Ничего не поделаешь, на ошибках учатся. 361 00:50:50,493 --> 00:50:55,726 Иди, Некрасов, у нас тут своих делов лопатой не перекидаешь. 362 00:50:58,213 --> 00:51:02,525 - Хотите я Вам перекопские укрепления нарисую? - Шо? 363 00:51:03,933 --> 00:51:09,405 У меня память зрительная хорошая, если что увижу, уже никогда не забываю. 364 00:51:10,733 --> 00:51:11,768 Рисуй. 365 00:51:23,813 --> 00:51:26,611 Это пулеметные гнезда, это - орудия... 366 00:51:32,973 --> 00:51:36,602 А тут 4 пушки без колес. 367 00:51:39,533 --> 00:51:40,886 Вроде похоже. 368 00:51:41,893 --> 00:51:45,852 Вроде у бабки в огороде, а нам надо в самый аккурат 369 00:51:50,973 --> 00:51:53,282 А здесь проволочные заграждения. 370 00:51:55,733 --> 00:52:00,682 Тут у меня сведения от перебежчиков. 371 00:52:01,933 --> 00:52:04,049 Сейчас сравним с вашим творчеством. 372 00:52:06,853 --> 00:52:12,291 - Поразительно. Точка в точку. - Ну, Некрасов, ну змий... 373 00:52:17,333 --> 00:52:22,805 - Сейчас отправим сведения в штаб армии. - Действительно, феноменальная память. 374 00:52:25,573 --> 00:52:30,010 Хлопцы, ходите сюда, поможете до коня добраться. 375 00:52:38,053 --> 00:52:40,692 - Петро Максимыч, що вы мене не шумнули? - Ничего. 376 00:52:50,653 --> 00:52:53,213 Золото ты, хлопец. Дай я тебя поцелую. 377 00:52:56,293 --> 00:52:59,126 Держи от моего щедрого сердца, на память. 378 00:53:21,253 --> 00:53:23,892 - Андрюха, дай маузер поглядеть... - Иди отсюда! 379 00:53:24,613 --> 00:53:28,322 Ты что? Обиделся? Зря. Вот это ты зря. 380 00:53:29,013 --> 00:53:31,971 Я ж думал ты враг революции, у меня сердце закипело, 381 00:53:32,173 --> 00:53:34,846 а теперь я сам вижу, что я ошибился. - "Ошибился". 382 00:53:36,853 --> 00:53:40,892 Это не "ошибился" называется - предательство. 383 00:53:43,453 --> 00:53:49,403 Ну и нет! Я ж тебе прямо в глаза сказал. Я не стал за спиной: шу-шу-шу. 384 00:53:50,173 --> 00:53:55,406 И ты на это всегда надейся. Так что давай обратно дружиться. 385 00:53:57,013 --> 00:54:00,972 Ну? Чего молчишь? - Иди ты куда подальше! 386 00:54:02,613 --> 00:54:07,289 Товарищ комполка, кому сдать это... аппаратуру? 387 00:54:08,053 --> 00:54:12,922 Який быстрый... Сдать. Я кто мне кино крутить будет? 388 00:54:14,253 --> 00:54:19,373 Завтра праздник, парад, вот и крути... свою шарманку. 389 00:54:21,333 --> 00:54:26,566 Отдадите всю эту механику тогда, когда война кончится, понял? 390 00:55:05,253 --> 00:55:08,802 Согласно приказу, разработанному товарищем Фрунзе, 391 00:55:12,013 --> 00:55:17,212 наступление начинается сегодня, не позднее 12-ти ночи. 392 00:55:19,973 --> 00:55:25,843 Нашей армии приказано взять штурмом Турецкий вал и прорвать укрепления, 393 00:55:27,133 --> 00:55:30,489 войти в Крым на плечах противника. 394 00:55:33,533 --> 00:55:38,732 Последние данные подтверждают, что оборонительные рубежи белых на Перекопе 395 00:55:42,573 --> 00:55:45,451 почти что неприступны. 396 00:55:47,893 --> 00:55:52,171 Поэтому командование решило форсировать Сиваш, 397 00:55:53,453 --> 00:55:57,890 выйти на Литовский полуостров и ударить по белым с тыла. 398 00:57:35,573 --> 00:57:38,645 Эй, фотограф, запечатли мою личность. 399 00:59:50,733 --> 00:59:52,007 Разрешите? 400 00:59:56,733 --> 01:00:00,169 - Поручик Брусенцов. - Очень приятно. 401 01:00:07,973 --> 01:00:12,125 Господин полковник, вот мы сидим и ждем лобового удара, 402 01:00:13,173 --> 01:00:18,008 а что, если красные пойдут в обход? Это ведь азбука, а они азбуку знают. 403 01:00:20,813 --> 01:00:26,046 Вы правы, они готовят обходной маневр на Чингарском направлении. Нам известно. 404 01:00:26,293 --> 01:00:29,922 Я не об этом. Что, если они здесь, под боком, через Сиваш попрут? 405 01:00:31,853 --> 01:00:35,687 По морю, яки посуху... Вы с ума сошли. 406 01:00:37,933 --> 01:00:43,087 Допустим, сошел. Я что, если они тоже? Такую возможность вы не учли? 407 01:00:44,933 --> 01:00:47,163 - Вы давно к нам прибыли? - Полчаса назад. 408 01:00:48,733 --> 01:00:51,884 Вот идите, умойтесь с дороги и отдыхайте. 409 01:00:54,333 --> 01:00:59,566 Что ты будешь делать - каждый поручик - Бонапарт, каждый принц савойский, 410 01:01:00,013 --> 01:01:02,402 только воевать некому. 411 01:01:11,773 --> 01:01:15,732 Барон, соедините-ка меня с Литовским. 412 01:01:24,453 --> 01:01:28,332 Литовский? Кто это? Губаревич? Это я, Васильчиков. 413 01:01:29,093 --> 01:01:33,848 У тебя прожектора горят? 414 01:01:34,093 --> 01:01:37,608 Посвети на всякий случай на Сиваш. 415 01:01:40,973 --> 01:01:43,612 Я же говорю тебе, на всякий случай. 416 01:01:49,693 --> 01:01:54,403 Панков! Звонят, мудрят, а чего мудрят и сами не знают. 417 01:01:56,653 --> 01:02:01,932 Переводи на ближнее наблюдение. На Сиваш глядеть будем. 418 01:02:04,453 --> 01:02:06,091 Глядеть... 419 01:02:14,173 --> 01:02:16,403 Ваше благородие, а когда же смена нам будет? 420 01:02:17,613 --> 01:02:20,207 Включить прожектора. 421 01:03:47,573 --> 01:03:50,371 Карякин, командира убило. 422 01:03:55,053 --> 01:03:56,930 Третья рота! 423 01:04:03,333 --> 01:04:08,407 Слушай команду! За мной! 424 01:04:27,533 --> 01:04:29,683 За мной! 425 01:05:19,813 --> 01:05:23,044 Закрепиться... На этом рубеже! 426 01:05:46,053 --> 01:05:48,886 Некрасов, поди сюда! Дело есть. 427 01:05:52,533 --> 01:05:56,048 Слушай, утром они в наступление пойдут, а у нас тут осталось всего ничего. 428 01:05:57,413 --> 01:06:02,533 Ты говорил, у тебя память феменальная, сможешь обратно к нашим дорогу найти? 429 01:06:05,213 --> 01:06:06,726 - Не знаю, а что? - Выручай! 430 01:06:07,733 --> 01:06:13,524 Пойди доложи, так и так, пропадают красные герои, в мокром неудобстве сидят, 431 01:06:13,893 --> 01:06:18,808 смерти ждут, подкреплений надо... 432 01:06:19,093 --> 01:06:23,484 А я те людей дам, телефон протянешь? 433 01:06:29,613 --> 01:06:31,331 - Попробую. - Валяй. 434 01:06:41,373 --> 01:06:46,242 Брось эту бандуру! Она же тебя на дно утянет. 435 01:06:47,653 --> 01:06:51,646 Парамошкин! Бери отделение, идешь с Некрасовым. 436 01:07:29,693 --> 01:07:30,842 Эй, слышь! 437 01:07:37,333 --> 01:07:39,085 Ты кто такой и откуда? 438 01:07:41,613 --> 01:07:44,332 Некрасов я, с Литовского... 439 01:07:47,373 --> 01:07:51,082 Врешь, мы еще живые... 440 01:07:57,773 --> 01:08:02,289 Товарищи, слушай меня! 441 01:08:03,373 --> 01:08:08,322 Пускай белые гады не радуются, 442 01:08:09,813 --> 01:08:14,887 мы помрем сегодня, они помрут завтра, 443 01:08:16,173 --> 01:08:20,564 потому что революция победит! 444 01:08:22,893 --> 01:08:27,171 И даже несмотря на нашу гибель! Огонь! 445 01:08:40,933 --> 01:08:43,652 Эй, наши где? Где наши? 446 01:09:13,973 --> 01:09:16,965 Сейчас на Литовском полуострове идут ожесточенные бои. 447 01:09:18,093 --> 01:09:22,166 Остатки штурмовых колонн и прибывшая на помощь конница пробиваются вглубь. 448 01:09:24,213 --> 01:09:28,252 Но если белые снимут часть войск с турецкого вала 449 01:09:30,173 --> 01:09:35,327 и перебросят их на Литовский, нашим там не удержаться, 450 01:09:36,853 --> 01:09:40,050 значит мы должны отвлечь силы противника на себя. 451 01:09:41,373 --> 01:09:46,242 А для этого необходим лобовой удар по турецкому валу. 452 01:10:06,293 --> 01:10:07,442 Огонь! 453 01:10:51,573 --> 01:10:54,804 Огонь! Быстрей! Сволочи! Огонь! 454 01:11:00,293 --> 01:11:03,046 Вперед! Даешь Врангеля! 455 01:12:05,173 --> 01:12:09,291 - Здорово намолотили, ваше благородие. - Рано радуешься, дурак. 456 01:12:18,733 --> 01:12:21,691 Брусенцов, к полковнику. 457 01:12:33,573 --> 01:12:38,124 Поручик, сегодня ночью красные форсировали Сиваш. 458 01:12:40,813 --> 01:12:43,043 Какой сюрприз, а? Кто бы мог подумать. 459 01:12:49,053 --> 01:12:51,283 Сейчас в штабе дебаты... 460 01:12:52,373 --> 01:12:55,445 нужно ли снимать отсюда части и переводить их на Литовский полуостров. 461 01:12:57,053 --> 01:12:58,611 Тришкин кафтан. 462 01:13:02,693 --> 01:13:05,844 Ну, пошлем подкрепление, там залатаем, а тут пузо голое. 463 01:13:07,093 --> 01:13:09,561 Еще один штурм и они нас отсюда выбьют. 464 01:13:14,213 --> 01:13:17,444 А сидеть здесь со всеми силами тоже глупо. 465 01:13:25,333 --> 01:13:29,292 Они через Литовский с черного хода до нас доберутся. 466 01:13:29,813 --> 01:13:33,852 Конечно же, надо к Юшуни отходить, пока не поздно. 467 01:14:49,333 --> 01:14:52,325 - Спят они что ли? - Если спят, то крепко. 468 01:15:01,253 --> 01:15:02,322 Все удрали... 469 01:15:07,573 --> 01:15:10,485 Давай, ребята, быстро. Кто живой, пошевеливайся. 470 01:15:13,613 --> 01:15:19,210 Андрюха, ты тута? И я тута. 471 01:15:20,093 --> 01:15:24,405 Сдавайся, вражья душа... Здравствуй. 472 01:15:26,133 --> 01:15:28,567 Здравствуй, Андрюша, друг ты мой душевный. 473 01:15:30,333 --> 01:15:33,723 Ну... Как без меня-то? - Да вот... жив. 474 01:15:37,493 --> 01:15:42,248 - А ты теперь, значит, командир? - Какой командир. Все войско поубивало. 475 01:15:45,493 --> 01:15:50,123 Я теперь опять буду при тебе. Мы с тобой теперь неразлучны, 476 01:15:50,773 --> 01:15:53,162 как два пальчика на одной руке. 477 01:15:59,453 --> 01:16:01,887 Вот... Если не возражаешь. 478 01:17:20,093 --> 01:17:22,926 Сдавайся, все равно вам хана! 479 01:18:05,693 --> 01:18:08,287 Ну, хорош? Погодь, биноклю дай. 480 01:18:10,373 --> 01:18:13,251 Вот пуля пролетела и ага! 481 01:18:14,493 --> 01:18:19,567 Вот пуля пролетела и товарищ мой упал... - Брось, эта песня паскудная. 482 01:18:19,893 --> 01:18:23,249 Ты на меня беду накличешь. - И это говорит сознательный боец? 483 01:18:23,933 --> 01:18:26,083 - И все равно не пой. - Улыбнись. 484 01:18:30,253 --> 01:18:33,211 - Готово. Хорош. - Теперь давай я тебя. 485 01:18:41,293 --> 01:18:44,569 Вот пуля пролетела и ага! Вот видишь, как привязалась? 486 01:18:47,973 --> 01:18:50,646 Андрюха, ты влезь на нее, возьми саблю, биноклю. 487 01:18:56,533 --> 01:18:59,286 Улыбнись, ну! 488 01:19:01,213 --> 01:19:02,851 Готово! 489 01:19:18,733 --> 01:19:21,531 - Тут, говорят, есть такая ягода, виноград. 490 01:19:23,373 --> 01:19:25,841 Ты ее кушал? - Пробовал. 491 01:19:28,093 --> 01:19:29,572 А мне не довелось. 492 01:19:32,613 --> 01:19:35,650 - Она сытная? - Так... 493 01:19:44,813 --> 01:19:48,567 - Ты что? - Сейчас я его, гада, ликвидирую. 494 01:19:51,053 --> 01:19:52,884 Ты что, спятил? 495 01:19:54,773 --> 01:19:57,367 Ничего я не спятил. Вишь тот, первый? 496 01:19:58,973 --> 01:20:02,807 У него выходка не мужицкая. Одной рукой отмахивает, 497 01:20:03,053 --> 01:20:06,648 а другая к боку прижата, как гвоздем пришита. Сразу видно офицер. 498 01:20:07,453 --> 01:20:09,364 Привык рукой шашку-то поддерживать. 499 01:20:09,893 --> 01:20:12,453 Ну вот, ушел, гад. 500 01:20:15,653 --> 01:20:17,928 Абрек, Абрек... 501 01:20:35,453 --> 01:20:40,527 - Побыстрее, товарищ Краузе. - Бросьте Вы, что за глупые шутки? 502 01:20:40,853 --> 01:20:46,086 Шутки? Привыкайте, товарищ барон. Мы с вами на красной территории. 503 01:20:51,533 --> 01:20:52,727 Это Вам зачем? 504 01:20:54,293 --> 01:20:58,366 Здесь последний патрон, я оставил его для себя. 505 01:21:02,413 --> 01:21:05,883 А оптический прицел зачем? Чтобы не промазать? 506 01:21:12,933 --> 01:21:18,087 Ах, товарищ Краузе, для Вас и у красных один патрон найдется. 507 01:21:19,733 --> 01:21:20,848 Что Вы придумали? 508 01:21:23,453 --> 01:21:27,162 - Зачем пуле зря пропадать? - Александр Никитич, не надо. 509 01:21:28,333 --> 01:21:30,289 Уйди, дурак. 510 01:21:31,333 --> 01:21:33,244 Хоть одного пристрелю напоследок. 511 01:21:34,773 --> 01:21:36,365 Вы нас погубите. 512 01:21:49,933 --> 01:21:52,242 Андрюха! 513 01:22:14,013 --> 01:22:16,811 Андрюша... Ты живой? 514 01:22:22,773 --> 01:22:25,128 Слышь, ты жив? 515 01:22:32,533 --> 01:22:36,492 Кровь тяжелая... Не удержать... 516 01:22:37,053 --> 01:22:40,602 Как это? Почему? Удержу, удержу. 517 01:22:45,933 --> 01:22:48,163 Эй, ребята! 518 01:22:52,653 --> 01:22:56,168 Эй, вы! Ну-ка давай, быстрей. 519 01:23:01,933 --> 01:23:05,209 Подсобите, ребята. Родной, милка, Андрюша, счас. 520 01:23:16,773 --> 01:23:18,491 Ну, пошли! 521 01:23:25,573 --> 01:23:27,962 Выручай, родные! 522 01:23:37,893 --> 01:23:43,206 Вань! Помнишь, вот так от махновцев ускакали? 523 01:23:43,933 --> 01:23:47,528 Не разговаривай, у тебя вся сила на разговор уйдет. 524 01:24:08,773 --> 01:24:11,207 - Саша, пожалуйста, ну зачем? - Подожди. 525 01:24:15,573 --> 01:24:18,326 - Что вам угодно? - Нам угодно обвенчаться. 526 01:24:19,093 --> 01:24:23,371 - Как вы сказали? - Обвенчаться, и пожалуйста, поскорее. 527 01:24:25,613 --> 01:24:28,252 Не могу я вас обвенчать и не стану. 528 01:24:28,973 --> 01:24:32,249 Мы тут торгуемся, а там последний пароход отчаливает. Я должен успеть, ясно вам? 529 01:24:33,173 --> 01:24:36,324 И дьякона даже нет. Я один, все разбежались. 530 01:24:39,613 --> 01:24:42,525 Делайте, что вам говорят, а то я вас пристрелю в божьем храме. 531 01:24:45,533 --> 01:24:49,003 Венчается раб Божий Александр рабе Божьей Александре. 532 01:24:49,253 --> 01:24:51,767 Призри на раба твоего Александра. 533 01:24:52,053 --> 01:24:54,362 Зачем тебе это нужно? Ты меня не любишь. 534 01:24:54,813 --> 01:24:58,283 Это нужно и тебе и мне. Я тебя люблю. 535 01:25:00,173 --> 01:25:02,926 Пусть все летит к чертовой матери, но хоть это будет нерушимо. 536 01:25:17,813 --> 01:25:19,804 Саша, это невозможно, давай никуда не поедем. 537 01:25:20,973 --> 01:25:24,249 - Ты нарочно меня дразнишь? - Мы не сможем жить среди чужих. 538 01:25:26,373 --> 01:25:28,967 Идиотка! Эта страна чужая, эта! 539 01:25:29,333 --> 01:25:32,962 - Посмотри на эти лица. - У тебя истерика, скорей. 540 01:26:02,133 --> 01:26:03,612 Отдать носовой... 541 01:26:04,733 --> 01:26:10,365 Эй, на "Валенсии", кидай сходни или я открываю огонь! 542 01:26:12,093 --> 01:26:14,004 Разворачивай! 543 01:26:18,133 --> 01:26:22,604 Заряжай... Быстрее... Огонь! 544 01:26:37,493 --> 01:26:39,131 Заряжай! 545 01:26:39,613 --> 01:26:42,923 Прекратить огонь! Сукины дети! Давай трап! 546 01:26:46,373 --> 01:26:47,772 Живее! 547 01:26:55,333 --> 01:26:56,732 Абрек, ну, Абрек. 548 01:26:56,933 --> 01:26:59,527 Ты что, белены объелся? Брось коня, тебе говорят, 549 01:27:00,413 --> 01:27:02,449 сейчас мозги на волю выпущу. - Прочь! 550 01:27:15,093 --> 01:27:16,845 Убрать трап! 551 01:29:14,973 --> 01:29:16,326 Но, милая! 552 01:29:21,213 --> 01:29:24,444 Боевые товарищи красноармейцы, командиры, комиссары! 553 01:29:25,613 --> 01:29:29,401 Ценою ваших героических усилий взят Крым! 554 01:29:34,053 --> 01:29:38,808 Да здравствует доблестная Красная Армия! Да здравствует мировая победа коммунизма. 555 01:29:40,173 --> 01:29:44,451 Приказ зачитать во всех ротах, командах, эскадронах и батареях. Срочно. 556 01:29:50,053 --> 01:29:55,002 - Ну, что у вас? - Вот сдать хочу. Камера, съемка и прочее. 557 01:30:00,253 --> 01:30:03,848 - А где ж Некрасов? - Помер мой боевой дружок. 558 01:30:08,733 --> 01:30:10,371 Очень жаль. 559 01:30:12,173 --> 01:30:18,009 Беззаветный был человек, преданный боец делу революции. 560 01:30:20,893 --> 01:30:23,009 А вот мысли имел глупые 561 01:30:28,133 --> 01:30:30,806 Маузер вот мне оставил. 562 01:30:33,133 --> 01:30:37,092 Мы ж с ним как в песне: 563 01:30:37,373 --> 01:30:40,888 служили два товарища... И вот... 564 01:30:42,333 --> 01:30:44,722 вот пуля пролетела ... 565 01:30:47,733 --> 01:30:51,692 вообще-то меня должно было убить-то... 566 01:30:51,893 --> 01:30:53,724 Ну по всему.